December 19, 2010

Remembering Christmas in Puerto Rico/Recordando la Navidad en Puerto Rico


Cuando yo vivía en Puerto Rico, los hermanos de la iglesia nos reuníamos cada miércoles por la noche durante el mes de diciembre en casa de algún hermano. Todos comemos y cantamos las canciones navideñas típicas de Puerto Rico. Esas noches de canciones eran una de mis cosas favoritas de vivir en Puerto Rico. Le doy gracias a Dios por esa oportunidad que me dio.

Sé que el video salió oscuro, pero espero que disfruten del ritmo y de la melodía de este villancico puertorriqueño. Me encanta que casi todo el mundo participaba en tocar la canción--con maracas, tambores, palitos, y varios otros instrumentos. Hoy en mi casa prendí un disco de música navideña puertorriqueña y me puse a tocar.


While I was living in Puerto Rico, my church would meet each Wednesday evening during the month of December in one of the brother's homes. We all ate and sang typical Puerto Rican Christmas songs. Those nights of singing were one of my favorite things about living in Puerto Rico. I thank the Lord for that opportunity that He gave me.

I know that the video came out rather dark, but I hope you enjoy the rhythm and melody of this PR Christmas "carol." I love that almost everyone participated in playing the song--with maracas, drums, sticks, and various other instruments. Today at home, I turned on a CD of Puerto Rican Christmas music and played along!

Here's a rough translation of the verse and chorus of the song:
(Verse 1 is not heard on the video. The video begins with the chorus and goes into Verse 2.)

Verse 1
What are you waiting for, brother, to get up? Come on and sing and worship Him. (repeat)

Chorus
Wake up now for morning has come. Come to enjoy the blessings of my God. (repeat)
Ay, le lo lai, le lo lai, le lo lai, for morning has arrived. (repeat)

Verse 2
Wise men and shepherds are found there, giving praise to the Kings of Kings. (repeat)

No comments: